Lorsque je serai mort depuis plusieurs
années,
Et que dans le brouillard les cabs se
heurteront,
Comme aujourd’hui (les choses n’étant pas
changées)
Puissé-je être une main fraîche sur quelque
front !
Oui. C’est à ce vœu émis, il y a plus d’une
centaine d’années par ce magnifique
poète que fut aussi Larbaud que je ne peux m’empêcher de songer à la lecture du
dernier livre d’Isabelle Lévesque, Ni
loin ni plus jamais, présenté en sous-titre comme une suite pour Jean-Philippe Salabreuil. Belle chose en effet que cette
« main fraîche » passée par
un poète depuis longtemps disparu sur le front d’un poète vivant. Que cette
transsubstantiation qui fait ici que le verbe se fait chair. Et que ce qui
était apparemment mort redevient dans un geste et pour un instant, vie.
Seulement, contrairement à ce qu’imagine l’auteur
des Poésies de A.O. Barnabooth, les
choses ont aujourd’hui bien changé et si les brouillards demeurent - encore que
ceux de Londres qu’il évoque se soient considérablement réduits – les formes
poétiques et les goûts de nos contemporains ont terriblement évolué. Au point
de nous rendre certains textes moins aisément lisibles.